Projecte Joaquim Pena

Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.

En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.

El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.

Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
4711 No tornaré més al bosc Non, je n'irai plus au bois Weckerlin, Jean-Baptiste Bergerettes, romances et chansons du XVIIIe siècle, núm. 11 Desconegut Pena, Joaquim Lieder
4712 Filis més avara que afable Philis plus avare que tendre Weckerlin, Jean-Baptiste Bergerettes, romances et chansons du XVIIIe siècle, núm. 12 Dufresny, Charles (Sieur de la Rivière) Pena, Joaquim Lieder
4713 No, jo no ho crec pas... Non, je ne crois pas Weckerlin, Jean-Baptiste Bergerettes, romances et chansons du XVIIIe siècle, núm. 13 Desconegut Pena, Joaquim Lieder
4714 Joliu temps vernal Venez, agréable printemps Weckerlin, Jean-Baptiste Bergerettes, romances et chansons du XVIIIe siècle, núm. 15 Desconegut Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
4715 Del cant dels cants Aus dem hohen Liede Cornelius, Carl August Peter Brautlieder, núm. 5 Cornelius, Peter Pena, Joaquim Lieder
4716 Oh, Jesús, ta gràcia immensa Sie aber beteten ihn an - Jesu deine Gnadenblicke (Rec. T i ària S) Bach, Johann Sebastian BWV 011, Cantata, núm. 9 i 10 Henrici, Christian Friedrich (Picander) Pena, Joaquim Oratori
4717 En mans de Déu reposa l'ànima Die Seele Ruht in Jesu Händen (3. Ària S) Bach, Johann Sebastian BWV 127, Cantata, núm. 3 Desconegut Pena, Joaquim Oratori
4718 Anant amb tu Bist du bei mir Bach, Johann Sebastian - Stölzel, Gottfried Heinrich BWV 508, Notenbüchlein für Anna Magdalena Bach Desconegut Pena, Joaquim Lieder
4719 Si vols ton cor donar-me Willst du dein Herz mir schencken (Aria di Giovannini) Bach, Johann Sebastian BWV 518, Notenbüchlein für Anna Magdalena Bach Desconegut Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
4720 Cançó de bressol Колыбельная - Lullaby Mússorgski, Modest Petróvitx Cançons i danses de la mort ( Песни и пляски смерти - Songs and Dances of Death), núm. 1 Golenishchev-Kutuzov, Arseny Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) Lieder

Pàgines