Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
# | Títol cat. | Títol original | Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4731 | Albada | Aubade | Bizet, Georges | WD 093 | Ferrier, Paul | Pena, Joaquim | Lieder | |
4732 | Tarantel·la | Tarantelle | Bizet, Georges | WD 093 | Pailleron, Édouard | Pena, Joaquim | Lieder | |
4733 | Cançó de la rosa | La chanson de la rose | Bizet, Georges | WD 103 | Barbier, Jules | Pena, Joaquim | Lieder | |
4734 | Cançó de la rosa | La chanson de la rose | Bizet, Georges | WD 103 | Barbier, Jules | Pena, Joaquim | Lieder | |
4735 | El gascó | Le gascon | Bizet, Georges | WD 104 | Mandès, Catulle | Pena, Joaquim | Lieder | |
4736 | Si estimeu | Si vous aimez! | Bizet, Georges | WD 106 | Gille, Philippe | Pena, Joaquim | Lieder | |
4737 | Si estimeu | Si vous aimez! | Bizet, Georges | WD 106 | Gille, Philippe | Pena, Joaquim | Lieder | |
4738 | El caçador | Alpenjäger (Zweite Variation des Kuhreihens) - Chamois hunter (Second Variation of the Ranz des Vaches) | #N/A | Wilhelm Tell - Guillem Tell | Schiller, Friedrich von | Pena, Joaquim | #PENDENT | |
4739 | El caçador | Alpenjäger (Zweite Variation des Kuhreihens) - Chamois hunter (Second Variation of the Ranz des Vaches) | #N/A | Wilhelm Tell - Guillem Tell | Schiller, Friedrich von | Pena, Joaquim | #PENDENT | |
4740 | El pastor | Hirte auf dem Berge (Variation des Kuhreihens) - Herdsman (Variation of the Ranz des Vaches) | #N/A | Wilhelm Tell - Guillem Tell | Schiller, Friedrich von | Pena, Joaquim | #PENDENT |