Projecte Joaquim Pena
Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.
En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.
El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.
Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?
Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.
| # | Títol cat. | Títol original | Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4071 | Un so | Ein Ton | Cornelius, Carl August Peter | op. 3, núm. 3, Trauer und Trost | Cornelius, Peter | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 4072 | Jo duc la meva amada | Ich trage meine Minne | Strauss, Richard Georg | op. 32, núm. 1, Trv 174, 5 Lieder | Henckell, Karl | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 4073 | L’última primavera | Våren - Letzter Frühling - Last Spring | Grieg, Edvard Hagerup | op. 33, núm. 02, Tolv melodier (12 songs) | Vinje, Aasmund Olavsson | Maragall, Joan | Lieder | |
| 4074 | Camí de la pàtria | Den Særde - The Wounded Heart | Grieg, Edvard Hagerup | op. 33, núm. 03, Tolv melodier (12 songs) | Vinje, Aasmund Olavsson | Colomé i Bosomba, Antoni | Lieder | |
| 4075 | Prop del rierol | Langs ei Å - Beside the Stream | Grieg, Edvard Hagerup | op. 33, núm. 05, Tolv melodier (12 songs) | Vinje, Aasmund Olavsson | Pujol, Francesc | Lieder | |
| 4076 | Visió fugitiva | Eit Syn - Was ich sah - A Vision | Grieg, Edvard Hagerup | op. 33, núm. 06, Tolv melodier (12 songs) | Vinje, Aasmund Olavsson | Pujol, Francesc | Lieder | |
| 4077 | Els músics | Музыканты | Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx | op. 33, núm. 1, Quatre faules de Joan Krilov | Krylov, Ivan | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder | |
| 4078 | Fe | Trudom - Faith - Glaube | Grieg, Edvard Hagerup | op. 33, núm. 11, Tolv melodier (12 songs) | Vinje, Aasmund Olavsson | Bassegoda i Musté, Pere Jordi | Lieder | |
| 4079 | El camperol i l’ovella | Крестьянин и овца | Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx | op. 33, núm. 2, Quatre faules de Joan Krilov | Krylov, Ivan | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder | |
| 4080 | L’àliga i l’abella | Орел и пчела | Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx | op. 33, núm. 3, Quatre faules de Joan Krilov | Krylov, Ivan | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder |