Projecte Joaquim Pena
Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.
En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.
El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.
Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?
Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.
| # | Títol cat. | Títol original | Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 351 | Altre cop estic sol | Я опять одинок - Again I am Alone | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 09, 15 Romances | Bunin, Ivan (de Shevchenko, Taras) | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 352 | Ja torno a estar sol | Я опять одинок - Again I am Alone | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 09, 15 Romances | Bunin, Ivan (de Shevchenko, Taras) | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 353 | Cuites primaverals | Frühlingsgedränge | Strauss, Richard Georg | op. 26, núm. 1, Trv 166, 2 Lieder nach Nicolas Lenau | Lenau, Nikolaus | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 354 | Cuites primaverals | Frühlingsgedränge | Strauss, Richard Georg | op. 26, núm. 1, Trv 166, 2 Lieder nach Nicolas Lenau | Lenau, Nikolaus | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 355 | Vora ma finestra | У моего окна - Before my Window | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 10, 15 Romances | Galina, Glafira | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 356 | Com passa tot | Проходит всё - All Things Pass | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 15, 15 Romances | Rathaus, Daniil | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 357 | Ets un infant | Du bist ein Kind | Weingartner, Paul Felix | op. 28, núm. 12, 12 Lieder | Ziel, Ernst | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 358 | Arcà | Verborgenheit | Franz, Robert | op. 28, núm. 5, 6 Gesänge | Mörike, Eduard Friedrich | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 359 | Ets un infant | Du bist ein Kind | Weingartner, Paul Felix | op. 28, núm. 12, 12 Lieder | Ziel, Ernst | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 360 | Somni al capvespre | Traum durch die Dämmerung | Strauss, Richard Georg | op. 29, núm. 1, Trv 172, 3 Lieder nach Gedichten von Otto Julius Bierbaum | Bierbaum, Otto Julius | Pena, Joaquim | Lieder |