Projecte Joaquim Pena
Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.
En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.
El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.
Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?
Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.
| # | Títol cat. | Títol original | Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 571 | Al fossar | Auf dem Kirchhofe | Brahms, Johannes | op. 105, núm. 4, 5 Lieder | Liliencron, Detlev von | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 572 | Serenata | Der Mond steht über dem Berge | Brahms, Johannes | op. 106, núm. 1, 5 Lieder | Kugler, Franz Theodor | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 573 | A l'aimada llunyana | An die ferne Geliebte | Beethoven, Ludwig van | op. 098, An die ferne Geliebte | Jeitteles, Alois Isidor | Pena, Joaquim, Viura, Xavier | Lieder | |
| 574 | Qui mai no menja el pa amargant | Wie nie sein Brot mit Tränen aß | Schumann, Robert | op. 098a, núm. 4, Lieder und Gesänge aus Wilhelm Meister | Goethe, Johann Wolfgang von | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 575 | A l'amada llunyana | An die ferne Geliebte | Beethoven, Ludwig van | op. 098, An die ferne Geliebte | Jeitteles, Alois Isidor | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 576 | A l'amada llunyana | An die ferne Geliebte | Beethoven, Ludwig van | op. 098, An die ferne Geliebte | Jeitteles, Alois Isidor | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 577 | No inquietar-se per ço | Keine Sorg um den Weg | Raff, Joachim | op. 098, núm. 10, Sanges-Frühling | Groth, Klaus | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 578 | Cançó de bressol | Wiegenlied | Schubert, Franz | op. 098, núm. 2, D 498, Drei Lieder | Claudius, Matthias | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 579 | A l'amada llunyana (només 1r Lied) | An die ferne Geliebte | Beethoven, Ludwig van | op. 098, An die ferne Geliebte | Jeitteles, Alois Isidor | Pena, Joaquim | Lieder | |
| 580 | Al rossinyol | An die Nachtigall | Schubert, Franz | op. 098, núm. 1, D 497, Drei Lieder | Claudius, Matthias | Pena, Joaquim | Lieder |