Projecte Joaquim Pena

Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.

En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.

El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.

Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
4631 Tremolo veient ton visatge Je tremble en voyant ton visage Debussy, Claude CD 129, núm. 3, Le promenoir des deux amants L'Hermite, François Tristan Pena, Joaquim Lieder
4632 Nadal dels nois sense llar Noël des enfants qui n'ont plus de maison Debussy, Claude CD 147 Debussy, Claude Pena, Joaquim Lieder
4633 Cavatina de Céfal - Deesa del matí Déesse de l'aurore - Cavatina Grétry, André Ernest Modeste Céphale et Procris, ou l’amour conjugal Marmotel, Jean-François Pena, Joaquim Òpera
4634 Per mal temps, ni per glaçada Por mau tens ne por gelee Thibaut de Champagne (Teobaldo I) Chanson Thibaut de Champagne (Teobaldo I) Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
4635 El trill Le fléau Jaques-Dalcroze, Émile Chansons rustiques, núm. 1 Burnat-Pouvins, Marguerite Llongueras, Joan Lieder
4636 Les damisel·les blanques Les demoiselles blanches Jaques-Dalcroze, Émile Chansons rustiques, núm. 10 Burnat-Pouvins, Marguerite Llongueras, Joan Lieder
4637 Rossa encisera Ha! belle Blonde Moncrif, François-Augustin Paradis de Choix de chansons Raoul, comte de Soissons Bassegoda i Musté, Pere Jordi Lieder
4638 La rosa rara - Cant gregorià del segle XIIè Q. De Rusthvell Rose unique Davico, Vincenzo Cinq chants d'Orient, núm. 1 (de l’adaptació francesa de A. Talasso) Quatrain de Rousthwell Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
4639 El talismà - Cant indostànic del segle XVIIIè. Fardiat de Sxa Selim Le Talisman Davico, Vincenzo Cinq chants d'Orient, núm. 2 (de l’adaptació francesa de A. Talasso) Chant hindoustan XVIIIẹ siècle - fardyat de Schah Selim Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
4640 L’oblit impossible - Tanka de Oki Kassi, poetesa del Japó L'oubli impossible Davico, Vincenzo Cinq chants d'Orient, núm. 3 (de l’adaptació francesa de A. Talasso) Tanka de Oki Kassi Colomé i Bosomba, Antoni Lieder

Pàgines