Projecte Joaquim Pena

Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.

En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.

El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.

Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
4601 L’amic Der Freund Wolf, Hugo Eichendorff Lieder, núm. 01 Eichendorff, Joseph Karl Freiherr von Pena, Joaquim Lieder
4602 Amor callada Verschwiegene Liebe Wolf, Hugo Eichendorff Lieder, núm. 03 Eichendorff, Joseph Karl Freiherr von Pena, Joaquim Lieder
4603 Ah, de mi tu t'abscondies Deh, più a me non v'ascondete Bononcini, Giovanni Eraclea, o vero il ratto delle Sabine (pasticcio) Stampiglia, Silvio Pena, Joaquim A. A. - Òpera
4604 No puc desesperar-me Non posso disperar Bononcini, Giovanni (atr. a Sergio de Luca) Eraclea, o vero il ratto delle Sabine (pasticcio) Stampiglia, Silvio Colomé i Bosomba, Antoni A. A. - Òpera
4605 Himne al sol Gioite al canto mio selve frondose Peri, Jacopo Euridice Rinuccini, Ottavio Colomé i Bosomba, Antoni A. A. - Òpera
4606 Ah, ola, ola! - Noruega Ah, ola, ola popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé, Antoni (col. Helmer Örtengren) Lieder
4607 Al nèixer el jorn - Estats Units (Negro) Link O'day popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé i Bosomba, Antoni, Pla, Geroni Lieder
4608 Al nèixer el jorn - Estats Units (Negro) Link O'day popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé i Bosomba, Antoni, Pla, Geroni Lieder
4609 Ardeleanca. Romania The ardelean woman popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé, Antoni (col. F. Illescu-Ferraru) Lieder
4610 Ball de Nadal - Suècia Jul Polska - Christmas polka popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé, Antoni (col. Helmer Örtengren) Lieder

Pàgines