Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Pena?

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
261 Ai! Potser dels meus jorns Ah! Peut-être à mes yeux Cherubini, Luigi Démophoon Marmotel, Jean-François (de Pietro Metastasio) Colomé i Bosomba, Antoni Òpera
262 L'altre jo Der Doppelgänger Schubert, Franz D 957, núm. 13, Schwanengesang Heine, Heinrich Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
263 Sojorn Aufenthalt Schubert, Franz D 957, núm. 05, Schwanengesang Rellstab, Heinrich Friedrich Ludwig Pena, Joaquim Lieder
264 Missatge d'amor Liebesbotschaft Schubert, Franz D 957, núm. 01, Schwanengesang Rellstab, Heinrich Friedrich Ludwig Pena, Joaquim Lieder
265 Qui ha inventat aquesta cançoneta Wer hat dies Liedlein erdacht? Mahler, Gustav Des Knaben Wunderhorn, núm. 04 Popular Pena, Joaquim Lieder
266 Cançó Lied Franck, César-Auguste FWV 83 Paté, Lucien Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
267 Roses i papallons Roses et papillons Franck, César-Auguste FWV 81 Hugo, Victor Bassegoda i Musté, Pere Jordi Lieder
268 L’Amor de les roses Le mariage des roses Franck, César-Auguste FWV 80 David, Eugène Pena, Joaquim Lieder
269 Ninon Ninon Franck, César-Auguste FWV 71 Musset, Louis-Charles-Alfred de Bassegoda i Musté, Pere Jordi Lieder
270 El cranc L'écrevisse Poulenc, Francis FP. 15a, núm. 5, Le bestiare, ou Cortège d’Orphée (El bestiari o el corteig d’Orfeu) Apollinaire, Guillaume Colomé i Bosomba, Antoni Lieder

Pages