Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Pena?

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
151 Bella qui tan dolçament ferit m'haveu Belle qui m'avez blessé Guédron, Pierre Air de cour Guédron, Pierre (atr.) Bassegoda i Musté, Pere Jordi A. A. - Lieder
152 Pluja de primavera Pluie et printemps Doret, Gustave ‎Airs et Chansons couleur du temps, núm. 10 Baud-Bovy, Daniel Pena, Joaquim Lieder
153 Com raig de sol Come raggio di sol Caldara, Antonio Ària Anònim Pena, Joaquim A. A. - Lieder
154 Somni enciser Songe enchanteur Grétry, André Ernest Modeste Anacréon chez Polycrate Guy, Jean-Henri Pena, Joaquim Òpera
155 M'ha fet pres de ses manyes M'ha preso alla sua ragna Paradisi, Pietro Domenico Arietta Anònim Pena, Joaquim A. A. - Lieder
156 Dolç estimat Caro mio ben Giordani, Giuseppe Arietta Anònim Pena, Joaquim A. A. - Lieder
157 Oh tèbies aures #DESCONEGUT Caccini, Giulio Arieta #DESCONEGUT Pena, Joaquim #PENDENT
158 Si amor els peus em lliga Se amor m'anodda il piede Stradella, Alessandro Arie (S, bc) Anònim Colomé i Bosomba, Antoni A. A. - Lieder
159 Si m'estimes Se tu m'ami Parisotti, Alessandro (atr. a G. B. Pergolesi) Arie antiche Rolli, Paolo Antonio Pena, Joaquim A. A. - Lieder
160 Com una papallona Qual farfalletta amante Scarlatti, Giuseppe Domenico Ària #DESCONEGUT Colomé i Bosomba, Antoni A. A. - Lieder

Pages