Projecte Joaquim Pena

Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.

En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.

El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.

Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
3811 Prec - Rudagui, poeta pèrsic del segle Xè Prière Davico, Vincenzo Cinq chants d'Orient, núm. 4 (de l’adaptació francesa de A. Talasso) Distique de Roudagui Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
3812 L’ombra de la lluna - Ximasaki L'ombre de la lune Davico, Vincenzo Cinq chants d'Orient, núm. 5 (de l’adaptació francesa de A. Talasso) Shimaski Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
3813 Ma pastora és tendra i fidel Ma bergère est tendre et fidelle Lambert, Michel Col·lecció de Cançons mundanes dels s. XVII i XVIII. Emili Desportes Anònim Pena, Joaquim Lieder
3814 La festa deñs fanalets A feast of lanterns Griffes, Charles Tomlinson op. 10, núm. 5, Five Poems of Ancient China and Japan - Five Poems of the Ancient Far East Cranmer-Byng, Launcelot Alfred (de Yüan Mei) Bassegoda i Musté, Pere Jordi Lieder
3815 Oh, si la greu tristor О, если б грусть моя Glière, Reinhold Moritzevich op. 28, núm. 3, 11 Romances Safonov, Sergey (atr. Rosswein, O.) Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) Lieder
3816 Ací baix Ici bas Opieński, Henryk op. 9, núm. 1 Prudhomme, Sully Pena, Joaquim Lieder
3817 Cançó de la dida Cradle-song (trad. F. H. Martens) Yamada, Kosaku Sis cançons populars japoneses Popular Colomé, Antoni (col. Takahito Wakabayaixi) Lieder
3818 Cançó nova Buddhist chant (trad. F. H. Martens) Yamada, Kosaku Sis cançons populars japoneses Popular Colomé, Antoni (col. Takahito Wakabayaixi) Lieder
3819 Cançó per a comptar Counting song (trad. F. H. Martens) Yamada, Kosaku Sis cançons populars japoneses Popular Colomé, Antoni (col. Takahito Wakabayaixi) Lieder
3820 El pruner ha ja florit? Flower song (trad. F. H. Martens) Yamada, Kosaku Sis cançons populars japoneses Popular Colomé, Antoni (col. Takahito Wakabayaixi) Lieder

Pàgines