Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Pena?

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
621 La muller del soldat Полюбила я на печаль свою - I Have Grown Fond of Sorrow Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx op. 08, núm. 4, 6 Romances Pleshcheyev, Aleksey (de Shevchenko, Taras) Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) Lieder
622 Al reialme del vi i de les roses В царстве розы и вина - In the Kingdom of Roses and Wine Rimski-Kórsakov, Nikolai Andréievitx op. 08, núm. 5, 6 Romances Fet, Afanasy Colomé, Antoni i Via, Lluís Lieder
623 El vianant a la lluna Der Wanderer an den Mond Schubert, Franz op. 080, núm. 1, D 870, Drei Lieder Seidl, Johann Gabriel Pena, Joaquim Lieder
624 Presó Prison Fauré, Gabriel op. 083, núm. 1, 2 Mélodies Verlaine, Paul Pena, Joaquim Lieder
625 Vesprada estival Sommerabend Brahms, Johannes op. 084, núm. 1, 5 Romanzen und Gesänge Schmidt, Hans Pena, Joaquim Lieder
626 El till Der Lindenbaum Schubert, Franz op. 089, núm. 05, D 911, Winterreise Müller, Wilhelm Pena, Joaquim Lieder
627 El camí més clar, Madrigal Le plus doux chemin Fauré, Gabriel op. 087, núm. 1, Deux madrigals Silvestre, Armand Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
628 Vespre Soir Fauré, Gabriel op. 083, núm. 2, 2 Mélodies Samain, Albert Victor Pena, Joaquim Lieder
629 Solitud al bosc In Waldeseinsamkeit Brahms, Johannes op. 085, núm. 6, 6 Lieder Lemcke, Carl von Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
630 Solitud camperola Feldeinsamkeit Brahms, Johannes op. 086, núm. 2, 6 Lieder Allmers, Hermann Pena, Joaquim Lieder

Pàgines