Projecte Joaquim Pena
Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.
En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.
El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.
Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?
Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.
| # | Títol cat. | Títol original | Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura | Publicació |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2991 | Anunci de primavera | Frühlingsahnung | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 1, 6 Lieder im Freien zu singen | Uhland, Ludwig | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2992 | Anunci de primavera | Frühlingsahnung | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 1, 6 Lieder im Freien zu singen | Uhland, Ludwig | Bardagí i Moras, Bartomeu | Lieder | ||
| 2993 | La primavera | Die Primel | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 2, 6 Lieder im Freien zu singen | Lenau, Nikolaus | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2994 | Festa vernal | Frühlingsfeier | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 3, 6 Lieder im Freien zu singen | Uhland, Ludwig | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2995 | Festa vernal | Frühlingsfeier | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 3, 6 Lieder im Freien zu singen | Uhland, Ludwig | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2996 | Cant de l'alosa | Lerchegesang | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 4, 6 Lieder im Freien zu singen | Uhland, Ludwig | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2997 | Oració matinal | Morgengebet | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 5, 6 Lieder im Freien zu singen | Eichendorff, Joseph Karl Freiherr von | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2998 | Cançó d'autumne | Herbstlied | Mendelssohn, Felix | op. 048, núm, 6, 6 Lieder im Freien zu singen | Lenau, Nikolaus | #DESCONEGUT | Lieder | ||
| 2999 | Quan era el ple del mes de maig | Im wunderschönen Monat Mai | Schumann, Robert | op. 048, núm. 01, Dichterliebe | Heine, Heinrich | Pena, Joaquim | Lieder | Partitura | Cançoner selecte III - Schumann |
| 3000 | D'en mig les meves llarmes | Aus meinen Tränen sprießen | Schumann, Robert | op. 048, núm. 02, Dichterliebe | Heine, Heinrich | Pena, Joaquim | Lieder | Partitura | Cançoner selecte III - Schumann |