Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat. Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
1641 La destral ardida (dues versions de la traducció) Острою секирой - By a Sharp Axe Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 2, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1642 La destral ardida (dues versions de la traducció) Острою секирой - By a Sharp Axe Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 2, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1643 La destral ardida (dues versions de la traducció) Острою секирой - By a Sharp Axe Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 2, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1644 La destral odiosa - Cuando sobre el fresno Острою секирой - By a Sharp Axe Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 2, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim Lieder
1645 Els forçats Колодники - Siberian Convicts Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 3, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
1646 La flor de lotus Die Lotosblume Franz, Robert op. 01, núm. 3, 12 Gesänge Geibel, Emanuel Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
1647 El meu terrer (dues versions de la traducció) Край ты мой - My Native Land Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 4, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1648 El meu terrer (dues versions de la traducció) Край ты мой - My Native Land Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 4, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1649 El meu terrer (dues versions de la traducció) Край ты мой - My Native Land Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 4, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder
1650 Els forçats (dues versions de la traducció) Колодники - Siberian Convicts Gretxanínov, Aleksandr Tikhonovitx op. 01, núm. 3, 5 Cançons Tolstoy, Aleksey Pena, Joaquim, Colomé i Bosomba, Antoni, de Sokolov, Valentina Lieder

Pages