Bé prou lluità ma barca
amb la maror furient.
Jo veig del cel la marca,
l'embat del mar cedeix.

Fugir no m'és possible,
oh mort, del teu dolç jou!
La fi dels meus martiris,
començ és d'altres dols.

Oh mare amada, l'ànsia
no massa opreme't deu!
La §§§ moment separa'ns
eix oceà funest.

Quan sigui a l'altra vora,
no vull-la més deixar,
vers tu sens treva implora
la ma per atracar.

Document original: 
Dades bàsiques
Títol original: 
Gekämpft hat meine Barke
Compositor/a: 
Col·lecció: 
op. 104, núm. 7, 7 Lieder
Autoria text original: 
Traductor/a: 
Tipus traducció: 
Per cantar
Format: 
manuscrit
Llengua: 
català
Gènere: 
Lieder
Estat
Transcrit: 
Si
Projecte J. Pena: 

Traduccions relacionades

Títol traducció Traductor Text original Autoria text original Transcrit
Bé prou lluita ma barca #DESCONEGUT Gekämpft hat meine Barke Kulmann, Elisabeth Si