Traduccions
| Títol original | Text original | Traducció | Tipus traducció | Traductor |
|---|---|---|---|---|
| Mein Wagen rollet langsam | Amb calma'l meu carruatge | #DESCONEGUT | ||
| Mein Wagen rollet langsam | Amb calma el meu carruatge | Pena, Joaquim | ||
| Mit Myrthen und Rosen | Amb murtres i roses | Pena, Joaquim | ||
| Mit Myrthen und Rosen | Amb murtres i roses | Pena, Joaquim | ||
| Mondenschein | Clar de lluna | Pena, Joaquim | ||
| Morgengruss | Salutació matinal | Pena, Joaquim | ||
| Morgens steh' ich auf | Jo em demano a trenc d’alba | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Morgens steh' ich auf | De bon matí demano | Pena, Joaquim | ||
| Reiselied | Cançó de viatge | Pena, Joaquim | ||
| Schlechtes Wetter | Mal temps | Pena, Joaquim | ||
| Schlechtes Wetter | Mal temps | Pena, Joaquim | ||
| Schöne Wiege meine Leiden | Bell bressol de mes sofrences | Pena, Joaquim | ||
| Svärmeri | Melangia | Pena, Joaquim | ||
| Svärmeri | Melangia | Pena, Joaquim | ||
| Tragödie | Tragèdia | #DESCONEGUT |