Traduccions
| Títol original | Text original | Traducció | Tipus traducció | Traductor |
|---|---|---|---|---|
| #DESCONEGUT | Piu, piu! T'estimo! | Pena, Joaquim | ||
| #DESCONEGUT | O amada lira | Pena, Joaquim | ||
| #DESCONEGUT | Aura mística | Pena, Joaquim | ||
| Aquel que me conoce bien el temple | Canción del galopín - Sangre de artista | Pena, Joaquim | ||
| Avril | Abril | Bassegoda i Musté, Pere Jordi | ||
| Dieu, qu'il la fait bon regarder | Oh Déu! Com fa de bon mirar | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Plus ne suis ce que j'ai été (de soy-même) | Jo no sóc res del que ans he estat | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Remembering your creator in the days of your youth | Remembre ara el creador | Pena, Joaquim | ||
| Text sobre la passió de Crist | El temps de la passió ja torna ab ses tristors | Pena, Joaquim | ||
| Ven niña mía a bailar | The Quaquei girl - The Kakei girl | Pena, Joaquim |
- ‹ anterior
- 2 of 2