Восточный романс: «Пленившись розой, соловей» - Eastern Song: The Nightingale Enslaved by the Rose |
|
Cançó oriental |
|
Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) |
Восточный романс: «Пленившись розой, соловей» - Eastern Song: The Nightingale Enslaved by the Rose |
|
Cançó oriental |
|
Colomé i Bosomba, Antoni |
Восточный романс: «Пленившись розой, соловей» - Eastern Song: The Nightingale Enslaved by the Rose |
|
Cançó oriental |
|
Pena, Joaquim |
Восточный романс: «Пленившись розой, соловей» - Eastern Song: The Nightingale Enslaved by the Rose |
|
Cançó oriental |
|
Pena, Joaquim |
Восточный романс: «Пленившись розой, соловей» - Eastern Song: The Nightingale Enslaved by the Rose |
|
Cançó oriental - La rosa i el rossinyol |
|
Pena, Joaquim |
По над Доном сад цветет - A garden blooms by the Don |
|
Prop del Don hi ha un jardí |
|
Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) |