Traduccions
| Títol original | Text original | Traducció | Tipus traducció | Traductor |
|---|---|---|---|---|
| Dans un parfum de roses blanches | En un perfum de roses blanques | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Danseuse | Dansarina | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Diane, Séléné | Diana, Selena | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Donc, ce sera par un clair jour d'ete | Ello en sereno día acaecerá | Pena, Joaquim | ||
| Donc, ce sera par un clair jour d'ete | Cò devindrà un bell jorn - Ello en sereno día | Pena, Joaquim | ||
| Donc, ce sera par un clair jour d'ete | Cò esdevindrà un jorn d'estiu - Ello en sereno día | Pena, Joaquim | ||
| Eau vivante | Aigua viventa | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| En prière | Oración | Pena, Joaquim | ||
| En prière | Pregant - Oración | Pena, Joaquim | ||
| En sourdine | Ben baixet | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Exaucement | Exaudiment | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Fleur jetée | Flor agitada | Pena, Joaquim | ||
| Green | Green | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Ici-bas! | Ací baix! | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Il est né le divin enfant | Ja és nat l'infant Jesuset | Pena, Joaquim |
- ‹ anterior
- 3 de 10
- següent ›