Traduccions
Títol original | Text original | Traducció | Tipus traducció | Traductor |
---|---|---|---|---|
Die Mainacht | Nit de maig | Pena, Joaquim | ||
Die Nonne und der Ritter | La monja i el cavaller | Pena, Joaquim | ||
Die Nonne und der Ritter | La monja i el cavaller | Pena, Joaquim | ||
Die Nonne und der Ritter | La monja i el cavaller | Pena, Joaquim | ||
Die Schwestern | Les germanes | #DESCONEGUT | ||
Dort in den Weiden | Allà entre'ls sàlzers | #DESCONEGUT | ||
Dort in den Weiden steht ein Haus | Allà en el prat | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
Ein deutsches Requiem | Rèquiem alemany | #DESCONEGUT | ||
Ein deutsches Requiem | Rèquiem alemany | #DESCONEGUT | ||
Ein dunkeler Schacht ist Liebe | L'amor és un pou molt negre | Pena, Joaquim | ||
Ein kleiner, hübscher Vogel nahm | Un ocellet bufó | Pena, Joaquim | ||
Ein kleiner, hübscher Vogel nahm | Un ocellet bufó (?) | Pena, Joaquim | ||
Ein Sonett | Sonet | Pena, Joaquim | ||
Ein Sonnet | Sonet | #DESCONEGUT | ||
Ein Wanderer | Un vianant | Colomé i Bosomba, Antoni |
- ‹ anterior
- 7 de 24
- següent ›