Traduccions
| Títol original | Text original | Traducció | Tipus traducció | Traductor |
|---|---|---|---|---|
| Das verlassene Mägdelein | La minyona abandonada | Pena, Joaquim | ||
| Das verlassene Mägdelein | La minyona abandonada | #DESCONEGUT | ||
| Das verlassene Mägdlein | La minyona abandonada | Pena, Joaquim | ||
| Denk' es, o Seele! | Oh ànima, pensa-ho! | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner | El jardiner | #DESCONEGUT | ||
| Der Gärtner | El jardiner | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner | El jardiner | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner | El jardiner | #DESCONEGUT | ||
| Der Gärtner | El jardiner | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner | El jardiner | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner | El jardiner | Pena, Joaquim | ||
| Der Gärtner (fragment inicial) | El jardiner (fragment inicial) | Pena, Joaquim | ||
| Der Genesena an die Hoffnung | El convalescent i l'esperança | #DESCONEGUT | ||
| Der Genesene an die Hoffnung | El convalescent a l’esperança | Colomé i Bosomba, Antoni | ||
| Der Genesene an die Hoffnung | El convalescent i l'esperança | Pena, Joaquim |