Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.
Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.
Voleu saber més sobre el Projecte Pena?
Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.
# | Títol cat. |
Títol original![]() |
Compositor | Col·lecció | Autoria text original | Traductor | Gènere | Partitura |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4801 | Trepak | Трепак - Trepak | Mússorgski, Modest Petróvitx | Cançons i danses de la mort ( Песни и пляски смерти - Songs and Dances of Death), núm. 3 | Golenishchev-Kutuzov, Arseny | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder | |
4802 | Trepak | Трепак - Trepak | Mússorgski, Modest Petróvitx | Cançons i danses de la mort ( Песни и пляски смерти - Songs and Dances of Death), núm. 3 | Golenishchev-Kutuzov, Arseny | Pena, Joaquim | Lieder | |
4803 | Trepak | Трепак - Trepak | Mússorgski, Modest Petróvitx | Cançons i danses de la mort ( Песни и пляски смерти - Songs and Dances of Death), núm. 3 | Golenishchev-Kutuzov, Arseny | Pena, Joaquim | Lieder | |
4804 | Trepak | Трепак - Trepak | Mússorgski, Modest Petróvitx | Cançons i danses de la mort ( Песни и пляски смерти - Songs and Dances of Death), núm. 3 | Golenishchev-Kutuzov, Arseny | Pena, Joaquim | Lieder | |
4805 | Cançó de Lel | Туча со громом сговаривалась - Lel's third song (Act III) | Rimski-Kórsakov, Nikolai Andréievitx | Снегурочка - The snow maiden - La filla de la neu | Rimsky-Korsakov, Nikolai Andreyevich (de Ostrovsky, Aleksandr) | Pena, Joaquim | Òpera | |
4806 | La mixeta - Gatades | У кота, кота - O Tom-cat, Tom-cat - Ce qu'il a, le chat | Stravinski, Ígor Fiódorovitx | Koshachi kolybelnyje pesni (Berceuses du chat), núm. 4 | Popular | Pena, Joaquim | Lieder | |
4807 | La mixeta - Gatades | У кота, кота - O Tom-cat, Tom-cat - Ce qu'il a, le chat | Stravinski, Ígor Fiódorovitx | Koshachi kolybelnyje pesni (Berceuses du chat), núm. 4 | Popular | Pena, Joaquim | Lieder | |
4808 | El gat, gat | У кота, кота - O Tom-cat, Tom-cat - Ce qu'il a, le chat | Stravinski, Ígor Fiódorovitx | Koshachi kolybelnyje pesni (Berceuses du chat), núm. 4 | Popular | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder | |
4809 | Aprop mon finestral | У моего окна - Before my Window | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 10, 15 Romances | Galina, Glafira | Colomé, Antoni (col. Valentina de Sokolov) | Lieder | |
4810 | Vora ma finestra | У моего окна - Before my Window | Rakhmàninov, Sergei Vassílievitx | op. 26, núm. 10, 15 Romances | Galina, Glafira | Pena, Joaquim | Lieder |