Projecte Joaquim Pena

Amb aquest projecte volem reivindicar la figura de Joaquim Pena, musicòleg i crític musical de la primera meitat del s. XX, defensor i impulsor de la interpretació de l'òpera i el Lied traduït al català, per a una major comprensió i delit de l'audiència.

En diferents fons bibliogràfics de Barcelona es troben centenars de documents, programes de concert i partitures, amb els textos de cançons de concert traduïts per a cantar en català. Textos que ja són del domini públic, però que no són de fàcil accés.

El projecte Joaquim Pena pretén localitzar aquests textos, i d'altres traductors de l'època com Antoni Colomé, inventariats per Salvador Parron, transcriure'ls i posar-los a disposició de tothom a lied.cat.

Disposem d'unes 3000 referències de traduccions de Lieder de Joaquim Pena i unes 660 d'Antoni Colomé, els dos traductors de qui podem publicar els treballs car ja són de domini públic, així com algun altre amb moltes menys referències. A mesura que les anem transcrivint les trobareu llistades aquí.

Un especial agraïment a Salvador Parron per la seva tesi sobre Joaquim Pena que ha servit de base per a iniciar aquest projecte.

Voleu saber més sobre el Projecte Joquim Pena?

Darrerament, també hem començat a incorporar cançons amb lletra en català per cantar que no estan incloses en la tesi de Salvador Parron. Es tracta de cançons també del domini públic traduïdes per traductors o traductores contemporànies que han donat el vistiplau a publicar la seva traducció amb llicència CC.

# Títol cat.Ordena ascendent Títol original Compositor Col·lecció Autoria text original Traductor Gènere Partitura
41 Vols dir-me, ocellet Sag' an, o lieber Vogel mein Schumann, Robert op. 027, núm. 1, Lieder und Gesänge Hebbel, Friedrich Pena, Joaquim Lieder
42 Vols dir-me, ocellet Sag' an, o lieber Vogel mein Schumann, Robert op. 027, núm. 1, Lieder und Gesänge Hebbel, Friedrich Pena, Joaquim Lieder
43 Voliaines a l'abril Citronenfalter im April Wolf, Hugo Mörike-Lieder, núm. 18 Mörike, Eduard Friedrich Pena, Joaquim Lieder
44 Voliaines a l'abril Citronenfalter im April Wolf, Hugo Mörike-Lieder, núm. 18 Mörike, Eduard Friedrich #DESCONEGUT Lieder
45 Voldria veure ple'l meu camí Ich würd' auf meinem Pfad Mozart, Wolfgang Amadeus K 390 Hermes, Joahnn Timotheus Pena, Joaquim Lieder
46 Voldria morir - Itàlia Vorrei morir - I'd like to die popular Vint-i-cinc cançons populars exòtiques - Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
47 Voldria morir - Itàlia Vorrei morir - I'd like to die popular Folck songs of many peoples compiled and edited by Florence Hudson Bostford English versions by american poets Colomé i Bosomba, Antoni Lieder
48 Vista ciega, luz oscura Blinde Schauen Wolf, Hugo Spanisches Liederbuch, Weltliche Lieder, núm. 09 Heyse, Paul (de Rodrigo Cota de Maguaque a Tesoro de los romanceros p. 248) #DESCONEGUT Lieder
49 Vista ciega, luz oscura Blinde Schauen Wolf, Hugo Spanisches Liederbuch, Weltliche Lieder, núm. 09 Heyse, Paul (de Rodrigo Cota de Maguaque a Tesoro de los romanceros p. 248) #DESCONEGUT Lieder
50 Visió plaent Freundliche Vision Strauss, Richard Georg op. 48, núm. 1, Trv 202, 5 Lieder nach Gedichten von Otto Julius Bierbaum und Karl Henckell Henckell, Karl Pena, Joaquim Lieder

Pàgines