Leichte Segler in den Höhen

Idioma: 
Text original: 

Leichte Segler in den Höhen,
Und du, Bächlein klein und schmal,
Könnt mein Liebchen ihr erspähen,
Grüßt sie mir viel tausendmal.

Seht ihr, Wolken, sie dann gehen
Sinnend in dem stillen Tal,
Laßt mein Bild vor ihr entstehen
In dem luft’gen Himmelssaal.

Wird sie an den Büschen stehen,
Die nun herbstlich falb und kahl.
Klagt ihr, wie mir ist geschehen,
Klagt ihr, Vöglein, meine Qual.

Stille Weste, bringt im Wehen
Hin zu meiner Herzenswahl
Meine Seufzer, die vergehen
Wie der Sonne letzter Strahl.

Flüstr’ ihr zu mein Liebesflehen,
Laß sie, Bächlein klein und schmal,
Treu in deinen Wogen sehen
Meine Tränen ohne Zahl!

Traducció: 
Tipus de traducció: 
Literal
Autor: 
Salvador Pila

Falciots lleugers a les altures
i tu, rierol petit i angost,
si mai arribeu a veure la meva estimada
saludeu-la mil vegades de part meva.

Si vosaltres, núvols, la veieu caminar
pensarosa per la tranquil•la vall,
feu-li aparèixer la meva imatge
en l’airívola volta del cel.

Si ella es troba prop dels matolls que,
tardorencs, estan falbs i esfullats,
dieu-li, planyívols, el que m’ha esdevingut,
feu-li saber, ocellets, el meu turment.

Vent de ponent, bufa fluixet i porta
a l’escollida del meu cor
els meus sospirs que s’esvaneixen
com els darrers raigs del sol.

Xiuxiueja-li les meves súpliques d’amor,
tu rierol petit i angost, deixa que,
amb claredat, pugui veure en les teves ones
les meves incomptables llàgrimes.