Erwacht, König Waldemars Mannen wert! (Waldemar)

Compositor: 
Idioma: 
Text original: 

Erwacht, König Waldemars Mannen wert!
Schnallt an die Lende das rostige Schwert,
Holt aus der Kirche verstaubte Schilde,
Gräulich bemalt mit wüstem Gebilde.
Weckt eurer Rosse modernde Leichen,
Schmückt sie mit Gold, und spornt ihre Weichen:
Nach Gurrestadt seid ihr entboten,
Heute ist Ausfahrt der Toten!

Traducció: 
Tipus de traducció: 
Literal
Autor: 
Salvador Pila

Desperteu, dignes vassalls del rei Waldemar!
Lligueu a la cintura les espases rovellades,
traieu de l’església els escuts plens de pols,
pintats amb imatges grisenques i confuses,
desperteu els pútrids cadàvers dels vostres cavalls,
orneu-los amb or i esperoneu llurs flancs:
esteu convocats per anar a la ciutat de Gurre,
avui és la marxa dels morts!